帮我翻译这个韩语长句吧

每日快讯2024-10-21 08:00:50
导读【#帮我翻译这个韩语长句吧#】1、就纬度而言,我国位于中纬度——寒冷的极地气候与经过赤道地区的炎热气流交汇过程的中间地带。因此具有两...
【#帮我翻译这个韩语长句吧#】

1、就纬度而言,我国位于中纬度——寒冷的极地气候与经过赤道地区的炎热气流交汇过程的中间地带。因此具有两个地区的气候特征。既炎热(夏季)又寒冷(冬季)。

2、(感觉打错了,담기도 하고 춤기도 한 것이다.貌似是덥기도 하고 춤기도 한 것이다.)

3、위도상 중위도에 위치하므로 우리나라는 극지방의 차가운 공기와 적도를 지나는 열대지방의 뜨거운 공기가 지구를 돌면서 섞이는 과정에서 중건에 위치하므로 두 지역의 기후가모두 나타나사 담기도 하고 춤기도 한 것이다

4、因为纬度上处于中纬度,我国位于高纬度极带冷空气和低纬度热带地区高温空气混合的过程中经过的中间位置, 所以既有两个地域的气候的表现,也非常寒冷。

5、因为纬度上处于中纬度,我国位于高纬度极带冷空气和低纬度热带地区高温空气混合的过程中经过的中间位置, 所以既有两个地域的气候的表现,也非常寒冷。

6、不足为虑位,因此,我国的极地的冰冷的空气和赤道的热带火热的空气绕地球混居的过程中,随着重建,所以两个地区的气候都杆,而且还包含螺丝的舞蹈

【#帮我翻译这个韩语长句吧#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!